CONTEMPORARY RAGA #05: AMALA

EN - I recorded this version of the song Amala in the porch of my house one evening after a storm, the air was fresh and scented. Incidentally I didn't play the sequence of notes I had written for the original melody, instead a variation came to my mind on the moment and turned out to be better than the former, thus I choose to adopt it. This recorded version of the same composition I filmed on the beach not long ago also gave me the idea to introduce the main theme with a short improvisation based on the oriental scale, followed thereafter by the melody. It's a short but effective vehicle for the mood I want to express: a feeling of purity and moving intimacy, just as the meaning of the word Amala that stands for pure in Sanskrit. Good listening. 

IT - Ho registrato questa versione della mia composizione Amala sotto il portico di casa una sera dopo un temporale, l'aria era fresca e profumata. Casualmente non ho suonato la sequenza di note che avevo scritto per la melodia originale, ma piuttosto una variazione che mi è venuta in mente sul momento e si è rivelata migliore, per cui ho deciso di adottarla in via definitiva.  Questa versione dello stesso brano che ho filmato sulla spiaggia non molto tempo fa mi ha anche dato l'idea di introdurre il tema principale con una breve improvvisazione basata sulla scale orientale, alla quale fa seguito la melodia vera e propria. È una rappresentazione breve ma intensa dello stato d'animo che voglio esprimere con questo tema: un sentimento di purezza e commuovente intimità, come indica il significato della parola Amala, che in sanscrito sta per puro.  Buon ascolto.



Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

CANTI DELL’ESTASI / SONGS OF BLISS #02 : JS BACH ALLEMANDE

SONIC MEDITATIONS

MUSIC THERAPY IN INDONESIA